PESCE KOCHI MARINATO, SERVITO SU CROSTINO DÌ PANE
FRULLATO DÌ POMODORO FRESCO E NIDO CROCCANTE
(Veneto) Combination of marinated salmon with dill,
avocado and sour cream
コチのマリネをのせたクロスティーノ、
ガスパッチョとカダイフのフリット____¥3,045
(ヴェネト州)
INSALATA CAPRESE CON MOZZARELLA DI BUFALA
OLIO AL BASILICO E ACETO BALSAMICO
(Sicilia) Tomato and buffalo mozzarella caprese salad
水牛のモッツアレラとフルーツトマトのカプレーゼ
バジルオイルとバルサミコビネーガー風味____\2,520
(シチリア州)
BATTUTO DÌ TONNO ROSSO CON MISTICANZE
ALL’OLIO EXTRA VERGINE E LIMONE, PESTO DÌ OLIVE NERE
(Campania) Red tuna tartar served with baby leaf salad, extra virgin olive oil and lemon dressing, black olive pesto sauce
本鮪のタルタル、
ベビーリーフとブラックオリーブペーストを添えて____\3,360
(カンパニア州)
CICORIA BELGA SOTT’OLIO
SFOGLIATINE DÌ FILETTO DÌ MANZO CRUDO
(Piemonte) Sliced beef filet carpaccio with marinated Belgium endive salad
アンディーブのオリーブオイルマリネと
牛フィレ肉のカルパッチョ____\3,360
(ピエモンテ州)
INSALATINA TIEPIDA DÌ GAMBERI
E CALAMARI, POMODORO FRESCO E BASILICO
(Liguria) Shrimp and calamari salad with fresh tomato,
basil and extra virgin olive oil
ヤリイカと海老、トマト、バジリコのサラダ、リグーリア風____\3,360
(リグーリア州)
VELLUTATA DÌ ZUCCHINE GIALLE E OLIO AROMATICO
CON GAMBERONI FRITTI IN CROSTA DI SFOGLIA
(Liguria) Yellow zucchini cream soup and aromatic extra virgin olive oil topped with pie wrapped deep fried tiger prawn
ひよこ豆と塩鱈のスープ____¥ 2,940
(ラツィオ州)
MINESTRA DÌ VERDURE CON RISO E PESTO DI BASILICO
(Lombardia) Vegetables soup with rice and basil pesto sauce
お米とバジルペースト入り野菜のスープ ¥ 2,520
(ロンバルディア州)
RISOTTO AL VINO ROSSO
(Piemonte) Red wine risotto
赤ワインのリゾット____¥ 2,520
(ピエモンテ州)
RISOTTO CON GAMBERI, PISTACCHI E LIMONE
(Sicilia) Risotto with prawns, pistachios lemon flavored
小海老とピスタチオのリゾット、レモン風味____¥ 3,045
(シチリア州)
LINGUINE ALL’ ASTICE
(Liguria) Linguini pasta tossed with spiny lobster and fresh tomatoes sauce
カナダ産オマール海老とフレッシュトマトのリングイネ____¥ 3,780
(リグーリア州)
SPAGHETTI SALTATI CON RICCI DI MARE
A CRUDO E PREZZEMOLO
(Sicilia) Spaghetti tossed with raw sea-urchin Italian parsley
and extra virgin olive oil
北海道産生ウニのスパゲッティー____¥ 3,570
(シチリア州)
PICI ALL’AGLIONE
(Toscana) Home made pici pasta sautéed with fresh tomatoes and garlic
無卵手打ちパスタ“ピチ”の
ガーリックフレーバートマトソース和え____¥ 3,045
(トスカーナ州)
SPAGHETTI FRESCHI AL NERO DÌ SEPPIA SALTATI
CON GAMBERI E BOTTARGA, RUGHETTA SELVATICA
(Sardegna) Hand made black squid ink spaghetti
tossed with prawns, bottarga and rocket salad
自家製イカ墨スパゲッティー、
海老とボラのカラスミ、ルッコラセルバティカ____¥ 3,360
(サルデーニャ州)
GNOCCHI DÌ PATATE
CON CIPOLLOTTI E PAPRICA, SALSA AL GORGONZOLA
(Piemonte) Home made potato gnocchi with baby onions and paprika
served with gorgonzola sauce
パプリカ風味のベビーオニオンとポテトニョッキ、
ゴルゴンゾーラのソース____¥ 3,045
(ピエモンテ州)
TAGLIATELLE AL SUGO DÌ BIANCHETTI,
PISTILLI DÌ ZAFFERANO E FUNGHI PORCINI ESTIVI
(Veneto) Hand made tagliatelle pasta tossed with Whitebait,
saffron and summer porcini mushrooms
釜揚げシラスのタリアッテッレ、
サフランとサマーポルチーニと共に____¥3,045
(ヴェネト州)
TRANCIO DÌ SPIGOLA AI FERRI E PORRI ARROSTITI
(Toscana) Grilled sea-bass fish served with roasted leeks
鱸のグリルにポロネギのローストを添えて____¥ 5,775
(トスカーナ州)
PESCE SCIABOLA AL FORNO,
FARCITO CON CAPONATA DÌ VERDURE,
SALSA ALL’AGLIO DOLCE E BOTTARGA
(Sicilia) Oven baked Scabbard fish stuffed with vegetables ratatouille, sweet garlic sauce
野菜のカポナータを詰めた太刀魚のオーブン焼き、
スイートガーリックソースとボラのボッタルガを添えて____¥ 5,775
(シチリア州)
TOTANI RIPIENI IN UMIDO ROSSO PICCANTE
(Campania) Squid stuffed with green beets and stewed in spicy tomatoes
sauce
ヤリイカの詰め物、スパイシートマト風味____¥ 5,250
(カンパア州)
FILETTO DÌ CERNIA CON CAPPERI,
PATATE E LIMONE
(Sicilia) Sautéed grouper fish with capers,
potatoes and lemon sauce
ハタのソテー
ケッパー、ポテト、レモンと共に____¥ 5,775
(シチリア州)
COSTOLETTA DI VITELLO ALLA MILANESE,
CONO DI PARMIGIANO E BATTUTO DI POMODORO
(Lombardia) Traditional Milanese style pan fried cutlet
served with crunchy parmesan cheese cone and fresh tomatoes
骨付き仔牛ロースのコストレッタ ミラノ風____¥ 6,510
(ロンバルディア州)
MONDEGHILI DÌ VITELLO CON CROCCHETTA DÌ PATATE
(Lombardia) Milanese style veal hamburger with potato crocket
仔牛のミニバーグにポテトのコロッケ____¥ 5,985
(ロンバルディア州)
MEDAGLIONE DÌ MAIALE IN PADELLA, MELANZANE CON
RICOTTA,
POMODORINI SALTATI E CAPPERI
(Campania) Pan fry pork filet
served with sautéed eggplant and ricotta cheese, cherry tomato and capper sauce
FILETTO DÌ BUE GIAPPONESE,
SERVITO CON PIZZETTA ALLE VERDURE
(Toscana) Grilled Japanese premium beef filet served with “radicchio tardivo” stew in red wine
和牛フィレ肉のソテー、野菜のパイを添えて____¥6,510
(トスカーナ州)