BRANDA CAJUN CON TARTUFO NERO
(Liguria) Creamed codfish “Branda Cajun” with black truffle
鱈のブランダート、黒トリュフを散らして ¥3,675
(リグーリア州)
INSALATA DI MOZZARELLA E POMODORO
CON ACCIUGHE IN POLVERE
(Campania) Mozzarella and tomato salad sprinkled with anchovy powder
一口サイズのモッツアレッラ“ボッコンチーニ”とフルーツトマト
アンチョビパウダーのアクセント \2,520
カンパーニア州
CARPACCIO DI CERVO AL GINEPRO COTTO A TEMPERATURA BASSA CON IN SALATINA DEL CAMPO E SCAGLIE DI PARMIGIANO
(Trentino-Alto Adige) Deer “carpaccio”, slightly cooked, served with salad and parmesan cheese
低温調理したエゾ鹿のカルパッチョ、ジュニパーベリー風味
小さなサラダとスライスパルミジャーノと共に \3,150
(トレンティーノ=アルト・アディジェ州)
CAPESANTE GRIGLIATE CON POLENTA FRITTA E LARDO DI COLONNATA
(Veneto) Grilled Pilgrim scallops, served with cornmeal "polenta" and lard from "Colonnata"
軽くグリルしたホタテとポレンタフリッタのアンサンブル
コロンナータ産のラルドを添えて \3,150
(ヴェネト州)
INSALATA DI FARAONA E FUNGHI MISTI
CON GOCCIA DI FICCHI SECCHI E MELE VERDI
(Piemonte) Guinea fowl and mushrooms salad served with green apple and fig sauce
ホロホロ鳥と様々な木の子のサラダ、
イチジクと青リンゴのソースで \2,940
(ピエモンテ州)
FIORE DI PESCE CRUDO CON POMODORINI AL FINOCHIETTO
(Sardegna) Fresh catch of the day "carpaccio" with micro tomato and wild fennel
バラの花に見立てた旬の魚のカルパッチョ
ディル風味のトマトのコンカッセ、カラスミを散らして \3,675
(サルデーニャ州)
RISOTTO CON GAMBERI ALLO SPUMANTE
(Piemonte) Sparkling wine and prawns risotto
海老とスプマンテのリゾット ¥2,520
(ピエモンテ州)
RISOTTO AL VINO ROSSO CON RADICCHIO DI VERONA E CREMA AL TALEGGIO
(Veneto) Red wine risotto with chicory from "Verona" and "Taleggio" cheese sauce
ラディッキオペローナの赤ワインリゾット、 タレッジチーズのアクセントと共に ¥ 2,940
(ヴェネト州)
LINGUINE ALL’ ASTICE
(Liguria) Linguini pasta tossed with spiny lobster and fresh tomatoes sauce
カナダ産オマール海老とフレッシュトマトのリングイネ ¥ 3,780
(リグーリア州)
RAVIOLI AL RAGÙ DÍ CARNE E RICOTTA CON FEGATO GRASSO AL TIMO
(Emilia-Romagna) Meat "ravioli" with thyme flavored foie gras
牛肉とリコッタチーズのラビオリ、
タイム風味のフォアグラソースで \3,780
(エミリア=ロマーニャ州)
SPAGHETTI ALLA CHITARRA GAMBERI E CECI CON SUGETTO DI PEPERONI GIALLI
(Liguria) Spaghetti chitarra” with prawns served on chick peas 車海老とひよこ豆のスパゲッティ“キタッラ”、
イエローパプリカのソースと共に \3,150
(リグーリア州)
PAPPARDELLE ALLO ZAFFERANO E RAGÙ DI MANZO
(Lombardia) Saffron "pappardelle" with beef sauce
サフランを練り込んだ自家製パッパルデッレ、
牛肉のラグーソースで \3,150
(ロンバルディア州)
TAGLIATELLE ALL’UOVO CON SALSICCIA E CAVOLO NERO CREMOSO
(Umbria) Egg "tagliatelle" with sausage, and creamy black cabbage sauc
自家製タリアテッレ、白金豚のサルシッチャと
黒キャベツのクリーミーなソースで \3,045
(ウンブリア州)
VERMICELLI CON RICCI DI MARE DALL’ HOKKAIDO
(Sicilia) "Vermicelli" pasta served with sea urchins from Hokkaido
北海道産のウニのパスタ“ヴェルミチェッリ” ¥3,570
>(シチリア州)
TONNO SCOTTATO ALLA CREMA DI BOTTARGA DELLA MUGGINE
(Sardegna) Slightly broiled tuna on a bed of "bottarga"
軽くグリルした本鮪、
サルデーニャ産ボラのカラスミのクレーマのソース \6,300
(サルデーニャ州)
ROMBO IN PADELLA CON SALSA DI BROCCOLI
(Puglia) Pan fried turbot with broccoli sauce
平目のインパデッラ、
ブロッコリーのソースを添えて \5,775
(プーリア州)
BRANZINO ALLA PUREA DI OLIVE NERE IN PADELLA SALSA SEDANO RAPA, RISTRETTO DI VINO ROSSO
(Toscana) Sautéed sea bass with black olive sauce, celeriac and red wine reduction
黒オリーブの衣のスズキのソテー、根セロリのソース
赤ワインのリストレット ¥ 5,775
(トスカーナ州)
ACQUA PAZZA DEL GIORNO
(Campania) Fresh catch of the day served in tomato and clams "Acqua pazza" sauce
本日の鮮魚のアクアパッツァ仕立て ¥ 5,250
(カンパニア州)
ROTOLO DI NASELLO ROSSO ALLE ERBE, SERVITO SU CAPONATINA DI ZUCCHINI CROCCANT
(Campania) Rolled red hake with herbs served on a bed of crunchy zucchini in "capponata"
ハーブフレバーの赤ムツのロトロ、
黄・緑ズッキーニのカポナティーナ、クロカンテと共に \6,300
(カンパニア州)
COSTOLETTA DI VITELLO ALLA MILANESE,
BATTUTO DI POMODORO E RUCOLA
(Lombardia) Traditional Milanese style pan fried cutlet
served with fresh tomatoes and rocket salad
骨付き仔牛ロースのコストレッタ ミラノ風 ¥ 6,510
(ロンバルディア州)
CARRÈ D’AGNELLO IN PADELLA CON VINCOTTO
(Emilia-Romagna) Lamb loin sautéedtopped with “Vincotto” a cooked wine sauce
仔羊ロース肉のソテー、ビンコットのソースで \5,250
(エミリア=ロマーニャ州)
GUANCE DI MANZO STUFATE CON PORCINI DI STAGIONE
(Piemonte) Beef cheek stewed with seasonal porcini
和牛ホホ肉とポルチーニ茸の煮込み \5,775
(ピエモンテ州)
FILETTO DI MANZO GIAPPONESE CON SALSA DI NOCE Fillet of Japanese beef topped with walnuts sauce
和牛フィレ肉のソテー、クルミのソース ¥6,300
PETTO D’ANATRA CON SALSA PEVERATA
(Veneto) Duck breast served with pepper sauce
鴨ムネ肉のロースト、ペヴェラーダソース \5,500
(ヴェネト州)
BABÀ NAPOLETANOCON CREMA DI LIMONCELLO Napolitan baba with limoncello liqueur sauce
ナポリ風ババ
自家製レモンチェロをクレマソースで ¥ 1,260
TIRAMISÙ Tiramisù
ティラミス ¥ 1,470
GELATI E SORBETTI ASSORTITI Home made ice cream or sorbet
アイスクリーム または シャーベット ¥1,260
SOFFIATO AL CIOCCOLATO SALSA
ALL' ESPRESSO E GELATO VANIGLIA Chocolate soufflé
温かいチョコレートスフレ
エスプレッソのソースとバニラのジェラート添え ¥ 1,575
BONÈT RIVISTO CON SALSA DI LAMPONI
“Bonèt”, amaretto flavoured chocolate pudding
ボネ(カカオとアマレットのブディーノ)
ラズベリーのソース ¥ 1,575
SEMIFREDDO ALLA NOCCIOLA E GRAND MARNIER CON MANDARINO IN CONCASSE Hazelnut parfait with grand marnier liqueur and diced tangerine
ヘーゼルナッツとグランマニエのセミフレッド、
バジリコ風味の温州みかんのコンカッセを添えて ¥ 1,575
BAVARESE ALLA FRAGOLA
CON SALSA DI ALLORO E OLIVE NERE Strawberries Bavarian cream with laurel sauce and black olives
苺のババロア ¥ 1,575
SELEZIONE DI FORMAGGI SERVITA CON MARMELLATA Assorted Italian cheese served with fruit jam
イタリアンチーズのミスト、フルーツジャム添え ¥ 2,310
GORGONZOLA CON LE PERE Gorgonzola cheese served with pears
ゴルゴンゾーラチーズ、洋梨と共に ¥1,995